I Remember You (YUI)

​kaze wa mou tsumetai keredo
natsukashii sora no nioi ga shitanda
hoomu kara umi ga mieru
kono basho de kimi wo sagashiteru

Angin berhembus dengan dingin
Tapi aku bisa mencium bau langit yang penuh kenangan itu
Aku bisa melihat laut dari stasiun kereta api
Di sini aku mencarimu

kisetsuhazure no saafu boodo ni
ano natsu wa kitto ikiteru
taiyou wa zutto oboeteita hazu sa
ne kikoeteru

Hari-hari telah berlalu
Namun musim panas masih ada di sana, di papan luncur ku
Matahari selalu mengingat semuanya
Bisakah kau mendengarku?

namida wa mise naitte kimi wa sou itte
boku tachi wa futarite wo futta
sayonara wa iwanai da karate wo futta
yuuyake ni kieta
I remember you

Kau mengatakan untuk tidak menangis
Dan kita saling melambaikan tangan
Kita tidak mengucapkan selamat tinggal, hanya melambaikan tangan
Dan kau menghilang dalam tenggelamnya matahari
Aku mengingatmu

sabita gitaa kakaeru tabini
ano uta ga mune no oku wo tsukamu kedo
ima mo madasaenai hibi
kono basho de boku wa sugoshiteru

Setiap aku menggenggam gitar tua ini
Lagu itu menangkap hatiku
Bahkan sekarang hari-hari masih suram
Di sini aku mencarimu

dakedo omounda dare kano tameni
kitto bokura wa ikiteru
taiyou ga kitto oshiete kuretanda
ne kikoeteru

Tapi aku berfikir
Kita pasti hidup untuk seseorang
Matahari pasti mengingat semuanya
Bisakah kau mendengarku?

namida wa mise naitte kimi wa sou itte
boku tachi wa futarite wo futta
sayonara wa iwanai da karate wo futta
yuuyake ni kieta
I remember you

Kau mengatakan untuk tidak menangis
Dan kita saling melambaikan tangan
Kita tidak mengucapkan selamat tinggal, hanya melambaikan tangan
Dan kau menghilang dalam tenggelamnya matahari
Aku mengingatmu

are kara no boku wa aikawarazu da kedo
honno sukoshi jishin ga arunda yeah

Aku masih sama seperti yang dulu
Tapi sekarang aku sedikit lebih percaya diri

namida wo koraeteru yakusoku dakara
dare yori mo tsuyokunara nakucha
sayonara wa iwanai datte me wo tojite
sugu ni aeru
I remember you

Aku berjanji untuk menahan air mata ini
Aku harus lebih kuat dari siapapun
Kita tidak perlu mengucapkan selamat tinggal, karena itu saat aku menutup mata
Aku bisa melihatmu
Aku mengingatmu

* Jadi ceritanya, tulisan ini benar-benar spontan. Sekarang gue ngetik ini ditemenin sama infus disamping ranjang. Sementara Tasya yang nungguin dari tadi siang malah ketiduran. Tifus oh tifus…

Toumei no Uta ~Transparent Song~ (FLOWER FLOWER)

Yasashi yubi de sotto nadete hoshii
Toumei na kuuki o karada ni tadayowasete iru hito

Orang yang menerbangkan tubuh ke udara transparan
Kuingin kau sentuh perlahan dengan jemari lembutmu

Anata no kokoro no naka ni mayoikomitai
Sagashite ita kotae ga mitsukaru ki ga shita kara

Inginku tersesat kedalam hatimu
Karena kurasa jawaban yang sedang kucari telah kutemukan

Furete wa ikenai hazu na no ni
Doushite konna ni madowasu no sora aoideta

Kulihat ke arah langit seharusnya aku tidak boleh menyadarinya
mengapa kau begitu menyesatkan

Kawaita kaze ga fuita dareka no boushi o tobashita
imi toka riyuu bakkari o Sagashitsuzukete iru keredo mitsukaranai

Angin kering yang berhembus menerbangkan topi seseorang
Walau terus mencari arti dan alasannya tapi tak kunjung ku temukan

Machi ga yukkuri ugoite dareka ga iki o suu koro
inochi ya aijou no imi o kowai kurai ni shiru n da yo shizuka ni….

Kota seolah bergerak perlahan tiap kali seseorang bernafas
Aku tau betapa menakutkannya arti cinta dan kehidupan itu
tenanglah….

Utsumuki kaketa kao ni kage ga ochiru
Sugoku chikaku ni iru no ni tookute kanashiku naru

Bayangan terlihat oleh muka yang tertunduk
Meski kau berada sangat dekat tapi ku merasa jauh hingga ku bersedih

Kore ijou yasashiku shinai de
osaekirenakunacchau yo natsu no nioi ga shita

Adalah aroma musim panas terus menekanku
jangan bersikap lembut lebih dari ini

Shiawase wa doko ni aru no dareka ga niyari to waratta
shiro mo kuro mo donna iro mo subete nuritsubushite shimaou onaji you ni

Dimanakah kebahagiaan itu berada? seseorang tertawa menyeringai
Mari kita mengisi semuanya dengan warna putih, hitam atau warna apapun sepertinya sama saja

Aishiteru to itte yo dareka janaku anata ni
Kidzuite hoshii dake na no ni umaku kotoba ni dekinai yo

Aku tak mampu mengatakannya dengan baik ku hanya ingin kau
menyadari bahwa kau bukanlah orang yang mengatakan “aishiteru”

Kawaita kaze ga fuita dareka no boushi o tobashita
imi toka riyuu bakkari o sagashitsuzukete iru keredo mitsukaranai

Angin kering yang berhembus menerbangkan topi seseorang
Walau terus mencari arti dan alasannya tapi tak kunjung ku temukan

Machi ga yukkuri ugoite dareka ga iki o suu koro
inochi ya aijou no imi o kowai kurai ni shiru n da yo shizuka ni…

Kota seolah bergerak perlahan tiap kali seseorang bernafas
Aku tau betapa menakutkannya arti cinta dan kehidupan itu
tenanglah…

*Lagu yang paling sering gue dengerin belakangan ini.

Sea (YUI)

Ochikonde shimau you na koto mo
Ikiteireba wa touzen no you ni aru satte
Yawarakana hizashi no naka ni cry
Itsudatte oshietekureru
Kaze no naka hohoendeiru

Ada hari-hari dimana kita merasa murung,
Selama kita menjalani hidup ini
Menangis dalam pelukan sinar matahari yang lemah
Kemudian tersenyum sambil berdiri di bawah angin,
yang selalu menunjukkan jalan

Himawari ga saku kisetsu ni nattanara
Ai ni yukou ai ni yukou oohh
Yasashikunareru

Saat musim mekarnya bunga matahari datang
Aku akan bertemu denganmu, aku akan bertemu denganmu oh..
Aku bisa menjadi lembut

Ano umi wa hi made mo mado kara miemasu ka?
Minna, minna, genki desu ka?
Itsumademo naitecha ikenai ne

Bisakah laut itu terlihat dari jendela kamarku?
Semuanya, semuanya apakah sehat-sehat saja?
Aku tak boleh menangis terus

Yasuragi no tsugi ni wa mata shiren datte
Sonna fuuni kangaetara kurushikunaru no ne
Omoide wa odayakana mama cry
Okoshite okitai no yo
Nami no oto kikoetekuru

Tantangan akan muncul lagi setelah hari tenang berlalu
Sedih rasanya jika memikirkan hal itu
Kenangan yang terbaring itu masih menangis
Aku harap bisa membangunkannya,
Untuk mendengarkan suara ombak

Sunahama wo hadashi de kakemawattekita
Ureshikute, ureshikute ahhh
Uta wo gushizu sanda

Aku berlari di sepanjang pasir pantai dengan kaki telanjang
Senangnya, bahagianya, ah..
Sambil menyenandungkan sebuah lagu

Furusato no sora wo miagetarishimasu ka?
Wasureteta, wasureteta ahhhh
Itsumademo naitecha ikenai ne

Apakah kau melihat langit di kotamu?
Aku tak akan melupakannya, aku tak akan melupakannya, ah…
Aku tak boleh menangis terus

Subete wo hoshigatte bakari ja Saki he wa chotto, lalalala..
Susumenai tte wakatterunda Atashi ni datte
Ano koro ni mieta mirai wa Motto kagayaiteita kara

Aku tak akan bisa maju jika menginginkan semua hal
Aku paham akan hal itu
Ini karena masa depan yang kuimpikan sudah mulai terlihat

Himawari ga saku kisetsu ni natta nara
Ai ni yukou ai ni yukou
Yasashiku nareru

Saat musim mekarnya bunga matahari datang
Aku akan bertemu denganmu, aku akan bertemu denganmu oh..
Aku bisa menjadi lembut

Ano umi wa ima demo mado kara miemasu ka?
Minna minna genki desu ka?
Itsumademo naitecha ikenai ne

Bisakah laut itu terlihat dari jendela kamarku?
Semuanya, semuanya apakah sehat-sehat saja?
Aku tak boleh menangis terus

Itsumo arigatou
La la la la la la la la la
Oh my sea..

Ah… Terimakasih banyak
Lalala…
Oh, lautku..

Life (YUI)

Doro darake yo najimenai tokai de
Onaji you ni waraenai utsumuite aruita no
Isogiashi de surechigau hitotachi
“yume wa kanaimashita ka?” atashi mada mogaiteru

Di kota kumuh yang biasa
Aku tak bisa tertawa dengan cara yang sama dan berjalan dengan kepala tertunduk
Orang-orang berjalan dengan tergesa-gesa
“Sudahkah mimpimu terwujud?” Aku masih berjuang

Kodomo no koro ni modoru yori mo
Ima wo umaku ikite mitai yo
Kowagari wa umaretsuki

Aku ingin mencoba hidup lebih baik di masa sekarang
dibandingkan dengan kembali ke masa kecilku
Sifatku yang penakut

Hi no ataru basho ni dete ryoute wo hirogete mita nara
Ano sora koete yukeru kana? Nante omotta n’ da
Tobidatsu tame no tsubasa sore wa mada mienai
Kantan ni ikanai kara ikite yukeru

Aku pergi ke tempat yang cerah dan meregangkan lenganku
Bisakah aku melintasi langit itu? Itulah yang ku pikirkan
Sayap yang kugunakan untuk terbang masih belum terlihat
Karena tidak mudah, bahwa aku bisa melanjutkan hidup

Nureta koinu hiroiageta dake de
Chotto waraechau hodo namida ga koborete kita
Ai saretai ai saretai bakari
Atashi itte ita yo ne motomeru dake ja dame ne

Hanya dengan memungut anjing kecil yang kebasahan
Membuatku sedikit tersenyum dan air mata pun mengalir
“Aku ingin dicintai, aku hanya ingin dicintai”
Itulah yang ku katakan, Tapi tidak baik jika hanya meminta sesuatu

Kodomo no koro wa mama no koto
Hidoku kizu-tsuketa hi mo atta yo ne kawaritai ima zenbu

Ada saat dimana aku menyakiti ibuku sewaktu kecil
Aku ingin mengubah semuanya sekarang

Hi no ataru basho ni dete kono te wo tsuyoku nigitte mita
Ano basho ano toki wo kowashite i can change my life
Demo kokoro no naka subete wo totemo tsutaekirenai
Kantan ni ikanai kara ikite yukeru

Aku pergi ke tempat yang terang dan mencoba menggenggam erat tanganku
Aku akan menghancurkan tempat itu, saat itu Aku bisa mengubah hidupku
Tapi aku benar-benar tak bisa mengutarakan segala sesuatu yang ada di hatiku
Karena tidak mudah dan aku bisa tetap melanjutkan hidup

Hi no ataru basho ni dete chizu wo hirogete miru kedo
I know… You know… Mayoimichi mo shikata nai
I can change my life

Aku pergi ke tempat yang terang dan membuka sebuah peta, tapi
Aku tahu.. Kau tahu.. bahwa keragu-raguan tak bisa ditolong
Aku bisa mengubah hidupku

Sugite kita hibi zenbu de ima no atashi nan da yo
Kantan ni ikanai kara ikite yukeru

Seluruh hari yang telah berlalu membentuk diriku yang sekarang
Karena tidak mudah, bahwa aku bisa tetap melanjutkan hidup

*Ini lagu wajibnya YL, termasuk gue. Dulu pas masih sekolah selalu dengerin ini berulang-ulang, sampai nyokap yang gak ngeuh sama musik J-pop ngecengin gue.

“Lagu apaan sih itu dek, seneng banget kayaknya?!”